Brothers Conflict: Passion Pink (ブラザーズ コンフリクト パッションピンク, Burazāzu Konfurikuto: Passhon Pinku) is the first segment of the game Brothers Conflict. The possible love interests differ from the other segment, Brothers Conflict: Brilliant Blue.
Related Pages • • • • • Translation Ema: (What should I do? I’m so nervous He eats my home made cooking almost everyday, yet today I’m really anxious) Ema: (I’ll take a deep breath. Alright, I’m ready!) Kaname: Yes?
Ema: U-UmGood evening. Kaname: Oh, Imouto-chan. What brings you here? Is this where you make your move on me?
I’ll accept it without any hesitation. Ema: Sorry, on second thought, I gotta go. Kaname: Ah–I was kidding! It was just a joke! Ema: (This guy never learns his lesson Thankfully I’m not as nervous as before) Ema: Um, well Kaname: Yes?
Ema: I want you to accept this if you can. Kaname: Is this Valentine chocolates?
Ema: Yes, that’s right. Kaname: Ema: (M-Maybe I was a nuisance after all?) Kaname: Imouto-chan, I have a question for you. Ema: W-What is it?
Kaname: Are these full of your true feelings? Or are they just obligatory ones for your brother? Ema: Uhwell Ema: (H-How do I answer?) Kaname: You didn’t give any of the other guys these, right? Option 1: Kaname: Thank you. This makes me very happy.
Wow, it’s rare to see him smile so genuinely Does that mean he was pleased with them?) Kaname: I’ll make sure to repay the favor. You better look forward to it. Ema: Thank you. Option 2: Kaname: Thank you. Soal matematika smp kelas 7 kurikulum 2013. I couldn’t be happier.
I never would’ve thought I’d get these from you. Ema: (Oh, he seems pleased with them) Continue Ema: I’m sorry to visit so late. Kaname: Yeah, goodnight. Ema: (I’m glad I was able to give them to him. I hope he likes the treats I gave him). Related Pages • • • • • Translation Ema: I want to go with Masaomi-san today, but I wonder if he’s available Ema: Okay, I should tell him! Masaomi: Yes?
Masaomi: Oh, morning. Is something the matter? Ema: Umif it’s okay with you, can we spend the day together? Option 1: Masaomi: Right now? This is a little sudden, but I don’t mind too much.
Option 2: Masaomi: Alright. Option 3: Masaomi: Uhis that okay? Ema: What do you mean, “is that okay”? Masaomi: Oh, uhI just wondered if you’re alright with me taking up your rest day Ema: Of course!
I want to spend it with you, Masaomi-san! Masaomi: Ah, I see!
Thanks Option 4: Masaomi: I’m sorry, but I got an emergency call, so I’m headed for work. Ema: Oh, I seeI’m sorry. Good luck with work. Masaomi: Yeah. You can ask me again next time.
END OF EVENT Continue for option 1, 2 & 3 Masaomi: I’ll use the car today, so you want to go someplace farther than usual? Are you sure? Masaomi: It’s pretty cold, so we might get sick if we go on foot.And we can enjoy the drive, too. Ema: (Ahh, I can go on a drive with Masaomi-san) Masaomi: Let’s go. Thank you very much. Ema: (He even opened the car’s door for me) Masaomi:? Ema: What is it?
Masaomi: Somebody collapsed over there! Masaomi: I’ll go check it! Ema: Haaa, haaa Ema: (Masaomi-san ran is running so fast!) Ema: Haaa, haaa Ema: (I’ve finally caught up with him!) Masaomi: Hey, are you alright?! Ema: (An old lady?! She’s not answering she looks unconscious!) Masaomi: Her pulse is droppingthis is bad! Ema: Wh-what do we do?
Masaomi: Could you call the ambulance, then look for an AED? Where would I be able to find an AED? Masaomi: Check the train stations and the convenience stores there should be many in stock in those places. Ema: Oh, that’s right! But what about you? Masaomi: I’ll stay and do a recovery procedure.
Ema: (Masaomi-san seemsmore serious than usual) Ema: OkayI’ll be back as soon as I can! Masaomi: I’ll count on it. Ema: Masaomi-san, I got the AED! And the ambulance will be arriving soon! Masaomi: Haahaathank you. Ema: (Masaomi-san is sweating so much was he treating her this whole time?) Ema: Is there anything else I can do?!